中英翻译机就是我职场的“隐形翅膀”。自从踏入律师这行,一晃已经十个年头。今年,我有幸加入了一家知名的大所,心怀激动与期待。本以为能顺利展开新的职业征程,没想到一开始就遭遇了不小的挑战。但后来还是通过使用中英翻译机,化解了现实难题。
中英翻译机为何对我如此重要?一位重要的德国客户,因为一桩难事找到我们。案子本身并不简单,涉及了跨国合同纠纷。公司把这位大客户交给我了,也算是对我的初考验。这件事有几大难点:合同条款细节很多,并且全是德文,同时客户语速飞快,让我在沟通上倍感吃力。每次会议,我都尽力去理解客户的每一个词,但信息量巨大,细节繁复,我的口语水平远远不足以应对。中英翻译机的重要性在此时体现了出来。
科大讯飞双屏翻译机
就在客户感到不耐烦、觉得与我沟通困难后,我的领导将自己的讯飞中英翻译机借给我用,他说自己用中英翻译机很久了,可以应对不同语种的客户。
起初,我对中英翻译机持怀疑态度,毕竟我之前接触过的翻译工具,往往难以应对法律领域的专业性。然而,当我真正使用它时,印象发生巨大改观。这款中英翻译机的一个特点是,内置了16大专业领域的词汇,其中包括了法律,这让我“如虎添翼”。
在接下来的一次面对面沟通中,客户提到了“合同违约责任”、“专利侵权责任”等概念,中英翻译机很快将其准确翻译,然后我根据案情,用中文说出了自己的分析,中英翻译机可听可看,客户听着清晰的语音播报,弄懂了我的意思。而且每次见面时,也不用刻意手动选择德语,客户往往一开口说话,中英翻译机就自动判定出德语,这点也很赞。
几次沟通下来,客户对我的工作能力越发认可,我认为,不仅是因为实现了跨语种沟通,还得益于中英翻译机的双屏设计。这位德国客户还是很讲究体面的,也很讲社交礼仪,所以中英翻译机的双屏异显很合他的口味,主屏我来看、客屏他来看,我们俩总是能保持恰当的社交距离。这种有礼貌的互动方式让客户觉得被尊重,也体现了我们的专业态度。
有了中英翻译机的帮助,我不仅克服了语言障碍,还更加深入地理解了案件情况,制定了更为精准的应对策略。最终,在我和客户的共同努力下,案件得到了圆满的解决。客户对我表示了高度的认可,甚至还特别提到了我的“出色沟通能力”,这让我内心暗自庆幸,幸好有这台中英翻译机相助。
如今,我依旧带着感恩和敬畏之心,继续在律师这条道路上前行。而那台讯飞中英翻译机,也成为了我办公桌上不可或缺的一部分。每当看到它,总会想起那次挑战自我的经历,以及那份由挫折到成功的喜悦。
免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。
根据商务部重要生产资料监测系统监测数据显示,本周(2023年8月28更多
2023-09-12 10:28:29据商务部重要生产资料市场监测系统显示,8月26日至9月1日,陕西省更多
2023-09-12 10:22:07据商务部重要生产资料市场监测系统数据显示:8月26日-9月1日,从监更多
2023-09-12 10:28:57海关总署发布的最新数据显示,8月份,我国进口煤炭44333万吨,较去更多
2023-09-12 10:17:37上周市场情况综述 产地方面,上周主产地价格延续反弹。上月底停更多
2023-09-12 10:24:53据商务部重要生产资料市场监测系统显示,本周(2023年8月21日—8月更多
2023-09-08 11:21:00据驻马店市商务局重要生产资料市场监测系统显示,8月第4周(8月21更多
2023-09-08 11:20:02据商务部业务系统统一平台重要生产资料市场监测系统数据显示,8月更多
2023-09-08 11:14:11山西省应急管理厅山西省地方煤矿安全监督管理局关于确认山西古交煤焦集更多
2023-09-08 10:18:159月7日,在江苏苏州举行的2023年国际能源变革论坛发布了《2023能源更多
2023-09-08 10:26:48